pour commencé un bon blog koi de mieu ke du vrai news bien fraiche
ééééééééé
VVVVVVOOOUUUIIIIIIII
rien ke pour vous en exclusivité (mdr on se croiré a télé shopping xd)
dc je disé rien ke pour vous le tout nouvo clip de de de de ......
TOKIO HOTEL c'est dune évidance non mdr
donc voila alor lé fille regardé bien (g pa di maté mdr oups tro tar c fé ralala apré on va croire ke je pense a plin de truc perver mdr)
é en plus vu ke je me croi pa assez généreuse je mé les parole é la traduction ralala é on dira encore ke je sui une grosse conne (euh pr le grosse je veu bien mdr)
Übers Ende Der Welt
Après la fin du monde
Wir sind durch die Stadt gerannt Nous avons courut à travers la ville
Haben keinen Ort mehr erkannt Nous n'y connaissions aucuns endroits
An dem wir nicht Auxquels nous ne sommes déjà allés
Schon einmal waren
Wir haben alles ausprobiert Nous avons tout essayé
Die Freiheit endet hier La liberté prend fin ici
Wir müssen jetzt Nous devons partir maintenant
Durch diese Wand A travers ce mur
Verlager dein Gewicht Prend ton courage à deux mains
Den Abgrund siehst du nicht Ne vois-tu pas les abîmes ?
REFRAIN REFRAIN
Achtung, fertig, los und lauf Attention, prêts, partez et courrez
Vor uns bricht der Himmel auf La porte du Paradis est devant nous
Wir schaffen es zusammen Nous y arriverons ensemble
Übers Ende dieser Welt Après la fin de ce monde
Die hinter uns zerfällt Qui s'effondre devant nous
Wir schauen noch mal zurück On jette encore un regard en arrière
Es ist der letzte Blick C'est le dernier regard
Auf alles, was für immer war Sur tout ce qui était éternel
Komm, atme noch mal ein Viens, inspire encore une fois
Es kann der Anfang sein Cela ne peut être que le début
Morgen ist zum Greifen nah Demain est proche
Verlager dein Gewicht Prend ton courage à deux mains
Der Abgrund siehst du nicht Ne vois-tu pas les abîmes ?
REFRAIN REFRAIN
Achtung, fertig los und lauf Attention, prêts, partez et courrez
Vor uns bricht der Himmel auf La porte du Paradis est devant nous
Wir schaffen es zusammen Nous y arriverons ensemble
Übers Ende dieser Welt Après la fin de ce monde
Der hinter uns zerfällt Qui s'effondre derrière nous
Lass es alles hinter dir Laissons tout derrière nous
Es gibt nichts mehr zu verlier'n Il n'y a rien de plus à perdre
Alles hinter dir und mir Tout ce qui est derrière toi et moi
Hält uns nicht mehr auf Ne nous arrêtera plus
Verlager dein Gewicht Prend ton courage à deux mains
Guck mir ins Gesicht Regarde moi en face